- 相關(guān)推薦
錦瑟古詩詞鑒賞
在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都接觸過很多優(yōu)秀的古詩吧,古詩的篇幅可長(zhǎng)可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對(duì)仗、聲律。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?下面是小編為大家整理的錦瑟古詩詞鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
錦瑟古詩詞鑒賞1
《錦瑟》
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。
此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已惘然。
譯文/注釋
譯文
瑟本有二十五根弦,但此詩創(chuàng)作于李商隱妻子死后,故五十弦有斷弦之意
但即使這樣它的每一弦、每一音節(jié),足以表達(dá)對(duì)那美好年華的思念。(此句為轉(zhuǎn)折句。)
莊周其實(shí)知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。(本句是對(duì)“華年”的闡釋。)
望帝那美好的心靈和作為可以感動(dòng)杜鵑。(本句亦是對(duì)“華年”的闡釋。)
大海里明月的影子像是眼淚化成的珍珠。(喻指詩人的悲哀,即使是一個(gè)明媚的夜晚,依然想到的是眼淚。)
只有在彼時(shí)彼地的藍(lán)田才能生成猶如生煙似的良玉。(暗指詩人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)局勢(shì)的不滿。)
那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。(亦指自己對(duì)青春年華的追思之情。)
而在當(dāng)時(shí)那些人看來那些事都只是平常罷了,卻并不知珍惜。(亦指自己在年輕時(shí)對(duì)生活的態(tài)度也是那樣不知珍惜。)
注釋
⑴錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年:《周禮·樂器圖》:“雅瑟二十三弦,頌瑟二十五弦,飾以寶玉者曰寶瑟,繪文如錦者曰錦瑟!薄稘h書·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟為二十五弦。”古瑟大小不等,弦數(shù)亦不同。義山《回中牡丹為雨所敗》詩有“錦瑟驚弦破夢(mèng)頻”;《七月二十八日夜與王鄭二秀才聽雨后夢(mèng)作》詩有“雨打湘靈五十弦”。無端:沒來由,無緣無故。此隱隱有悲傷之感,乃全詩之情感基調(diào)。歷代解義山詩者,多以此詩為晚年之作。李商隱妻子故去,所以二十五根弦斷后變?yōu)槲迨!八肌弊肿冏x去聲(sì),律詩中不許有一連三個(gè)平聲的出現(xiàn)。
、魄f生曉夢(mèng)迷蝴蝶:《莊子·齊物論》:“莊周夢(mèng)為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢(mèng)為蝴蝶與?蝴蝶之夢(mèng)為周與。”商隱此引莊周夢(mèng)蝶故事,以言人生如夢(mèng),往事如煙之意。
佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢(mèng)景,不復(fù)成寐。這里面隱約包涵著美好的情境,卻又是虛緲的夢(mèng)境。也有著人生如夢(mèng)的惆悵和迷惘。
、峭鄞盒耐卸霹N:《華陽國(guó)志·蜀志》:“杜宇稱帝,號(hào)曰望帝!湎嚅_明,決玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義,遂禪位于開明。帝升西山隱焉。時(shí)適二月,子鵑鳥鳴,故蜀人悲子鵑鳥鳴也!弊御N即杜鵑,又名子規(guī)。蔡夢(mèng)弼《杜工部草堂詩箋》一九《杜鵑》詩注引《成都記》:“望帝死,其魂化為鳥,名曰杜鵑,亦曰子規(guī)!眰髡f蜀國(guó)的杜宇帝因水災(zāi)讓位于自己的臣子,而自己則隱歸山林,死后化為杜鵑日夜悲鳴直至啼出血來.。
、葴婧T旅髦橛袦I:《博物志》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢績(jī)織,其眼泣則能出珠!薄缎绿茣さ胰式軅鳌罚骸叭式芘e明經(jīng),調(diào)汴州參軍,為吏誣訴黜陟,使閆立本如訊,異其才,謝曰:‘仲尼稱觀過知仁,君可謂滄海遺珠矣!
⑸藍(lán)田日暖玉生煙:《元和郡縣志》:“關(guān)內(nèi)道京兆府藍(lán)田縣:藍(lán)田山,一名玉山,在縣東二十八里!薄段倪x》陸機(jī)《文賦》:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚!薄独W(xué)紀(jì)聞》卷十八:司空表圣云:“戴容州謂詩家之景,如藍(lán)田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前也。李義山玉生煙之句蓋本于此。”
、蚀饲榭纱勺窇洠皇钱(dāng)時(shí)已惘然:攏束全篇,明白提出“此情”二字,與開端的“華年”相為呼應(yīng)。詩句是說:如此情懷,豈待今朝回憶始感無窮悵恨,即在當(dāng)時(shí)早已是令人不勝惘然惆悵了.那么今朝追憶,其為悵恨,又當(dāng)如何!詩人用這兩句詩表達(dá)出了幾層曲折,而幾層曲折又只是為了說明那種悵惘的苦痛心情。
五十的錦瑟乃是天神所用,世間用的錦瑟乃是二十五弦的。五十弦的錦瑟,音律太豐富,音域太廣闊,音韻太悲美而讓凡人享受不了,五十弦的錦瑟是作者自喻:才高志遠(yuǎn)卻難為世用。
全文賞析
《錦瑟》,是李商隱的代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最享盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩。有人說是寫給令狐楚家一個(gè)叫“錦瑟”的侍女的愛情詩;有人說是睹物思人,寫給故去的妻子王氏的悼亡詩;也有人認(rèn)為中間四句詩可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫音樂的詠物詩;此外還有影射政治、自敘詩歌創(chuàng)作等許多種說法。千百年來眾說紛紜,莫衷一是,大體而言,以“悼亡”和“自傷”說者為多。
詩人大量借用莊生夢(mèng)蝶,杜鵑啼血,滄海珠淚、良田生煙等典故,采用比興手法,運(yùn)用聯(lián)想與想象,把聽覺的感受,轉(zhuǎn)化為視覺形象,以片段意象的組合,創(chuàng)造朦朧的境界,從而借助可視可感的詩歌形象來傳達(dá)其真摯濃烈而又幽約深曲的深思。
詩題“錦瑟”,是用了起句的頭二個(gè)字。舊說中,原有認(rèn)為這是詠物詩的,但注解家似乎都主張:這首詩與瑟事無關(guān),實(shí)是一篇借瑟以隱題的“無題”之作。
首聯(lián)“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。”無端,無緣無故,生來就如此。樂器,琴有三弦、五弦;箏有13弦;而“瑟”卻有五十弦。用這么多弦,來抒發(fā)繁復(fù)之情感,該是多么哀傷。古有泰帝與素女之典故,已是哀傷至極了。詩人以這個(gè)典故作為喻象,暗示自喻詩人與眾不同,別人只三弦、五弦,而詩人之瑟卻有五十弦之多。真是得天獨(dú)厚之天才。暗示他天賦極高,多愁善感,銳敏幽微。比興用得多么高妙。下一句,一弦一柱,追憶青春戀愛的年華。首聯(lián)總起,引領(lǐng)下文,以下都是追憶美好的青春。但又美景不長(zhǎng),令人失落惆悵。
頷聯(lián)的'上句,用了《莊子》的一則寓言典故,說的是莊周夢(mèng)見自己身化為蝶,栩栩然而飛,渾忘自家是“莊周”其人了;后來夢(mèng)醒,自家仍然是莊周,不知蝴蝶已經(jīng)何往。下句中的望帝,是傳說中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。后來禪位退隱,不幸國(guó)亡身死,死后魂化為鳥,暮春啼苦,至于口中流血,其聲哀怨凄悲,動(dòng)人心腑,名為杜鵑。此聯(lián)二句,寫的是佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢(mèng)景,不復(fù)成寐。迷含迷失、離去、不至等義。隱約包涵著美好的情境,卻又是虛緲的夢(mèng)境。錦瑟繁弦,哀音怨曲,引起詩人無限的悲感、難言的冤憤,如聞杜鵑之凄音,送春歸去。一個(gè)“托”字,不但寫了杜宇之托春心于杜鵑,也寫了佳人之托春心于錦瑟,手揮目送之間,花落水流之趣。詩人妙筆奇情,于此已然達(dá)到一個(gè)高潮。
律詩一過頷聯(lián),“起”“承”之后,已到“轉(zhuǎn)”筆之時(shí),筆到此間,大抵前面文情已然達(dá)到小小一頓之處,似結(jié)非結(jié),含意待申。在此下面,點(diǎn)筆落墨,好像重新再“起”似的。其筆勢(shì)或如奇峰突起,或如藕斷絲連,或者推筆宕開,或者明緩暗緊,手法可以不盡相同,而神理脈絡(luò),是有轉(zhuǎn)折而又始終貫注的。當(dāng)此之際,詩人就寫出了“滄海月明珠有淚”這一名句來。
頸聯(lián)前一句把幾個(gè)典故揉合在一起,珠生于蚌,蚌在于海,每當(dāng)月明宵靜,蚌則向月張開,以養(yǎng)其珠,珠得月華,始極光瑩。這是美好的民間傳統(tǒng)之說。淚以珠喻,自古為然,鮫人泣淚,顆顆成珠,亦是海中的奇情異景。如此,皎月落于滄海之間,明珠浴于淚波之界,在詩人筆下,已然形成一個(gè)難以分辨的妙境。一筆而能有如此豐富的內(nèi)涵、奇麗的聯(lián)想的,實(shí)不多見。
后一句的藍(lán)田滄海,也并非空穴來風(fēng)。晚唐詩人司空?qǐng)D,引過比他早的戴叔倫的一段話:“詩家美景,如藍(lán)田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前也!边@里用來比喻的八個(gè)字,簡(jiǎn)直和此詩頸聯(lián)下句的七個(gè)字一模一樣,足見此一比喻,另有根源,可惜后來古籍失傳,竟難重覓出處。引戴語作解說,是否貼切,亦難斷言。晉代文學(xué)家陸機(jī)在他的《文賦》里有一聯(lián)名句:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚!彼{(lán)田,山名,在今陜西藍(lán)田東南,是有名的產(chǎn)玉之地。此山為日光煦照,蘊(yùn)藏其中的玉氣(古人認(rèn)為寶物都有一種一般目力所不能見的光氣),冉冉上騰,但美玉的精氣遠(yuǎn)察如在,近觀卻無,所以可望而不可置諸眉睫之下,這代表了一種異常美好的理想景色,然而它是不能把握和無法親近的。詩中此句,正是在“韞玉山輝,懷珠川媚”的啟示和聯(lián)想下,用藍(lán)田日暖給上句滄海月明作出了對(duì)仗,造成了異樣鮮明強(qiáng)烈的對(duì)比。而就字面講,藍(lán)田對(duì)滄海,也是非常工整的,因?yàn)闇孀直玖x是青色。詩人在詞藻上的考究,也可以看出他的才華和功力。
對(duì)于詩人來說,滄海月明這個(gè)境界,尤有特殊的身后感情。有一次,他因病中未能躬與河?xùn)|公的“樂營(yíng)置酒”之會(huì),就寫出了“只將滄海月,高壓赤城霞”(《病中聞河?xùn)|公樂營(yíng)置酒口占寄上》)的句子。如此看來,他對(duì)此境,一方面于其高曠皓凈十分愛賞,一方面于其凄寒孤寂又十分感傷:一種復(fù)雜的難言的悵惘之懷,溢于言表。
此聯(lián)和上聯(lián)共用了四個(gè)典故,呈現(xiàn)了不同的意境和情緒。莊生夢(mèng)蝶,是人生的恍惚和迷惘;望帝春心,包含苦苦追尋的執(zhí)著;滄海鮫淚,具有一種闊大的寂寥;藍(lán)田日暖,傳達(dá)了溫暖而朦朧的歡樂。詩人從典故中提取的意象是那樣的神奇、空靈,他的心靈向讀者緩緩開啟,華年的美好,生命的感觸等皆融于其中,卻只可意會(huì)不可言說。
尾聯(lián)攏束全篇,明白提出“此情”二字,與開端的“華年”相為呼應(yīng),筆勢(shì)未嘗閃遁。詩句是說:如此情懷,豈待今朝回憶始感無窮悵恨,即在當(dāng)時(shí)早已是令人不勝惘惘了。對(duì)于一般普通人,往往是人到老年,追思以往:深憾青春易逝,功業(yè)無成,光陰虛度,碌碌無為而悔恨無窮。但天資聰敏的詩人,則事在當(dāng)初,就早已先知先覺到了,卻無可奈何,無限之惘然若失。這就是詩人李商隱,借錦瑟而自況了。
李商隱一生經(jīng)歷坎坷,有難言之痛,至苦之情,郁結(jié)中懷,發(fā)為詩句,幽傷要眇,往復(fù)低徊,感染于人者至深。他的一首送別詩中說:“庾信生多感,楊朱死有情;弦危中婦瑟,甲冷想夫箏!”(《送千牛李將軍赴闕五十韻》)則箏瑟為曲,常系乎生死哀怨之深情苦意,可想而知。如謂錦瑟之詩中有生離死別之恨,恐怕也不能說是全出臆斷。
錦瑟古詩詞鑒賞2
原文:
錦瑟
朝代:唐朝
作者:李商隱
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。
此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已惘然。
譯文及注釋:
譯文
瑟本有二十五根弦,但此詩創(chuàng)作于李商隱妻子死后,故五十弦有斷弦之意
但即使這樣它的每一弦、每一音節(jié),足以表達(dá)對(duì)那美好年華的思念。(此句為轉(zhuǎn)折句。)
莊周其實(shí)知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。(本句是對(duì)“華年”的闡釋。)
望帝那美好的心靈和作為可以感動(dòng)杜鵑。(本句亦是對(duì)“華年”的闡釋。)
大海里明月的影子像是眼淚化成的珍珠。(喻指詩人的悲哀,即使是一個(gè)明媚的夜晚,依然想到的是眼淚。)
只有在彼時(shí)彼地的藍(lán)田才能生成猶如生煙似的良玉。(暗指詩人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)局勢(shì)的不滿。)
那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。(亦指自己對(duì)青春年華的追思之情。)
而在當(dāng)時(shí)那些人看來那些事都只是平常罷了,卻并不知珍惜。(亦指自己在年輕時(shí)對(duì)生活的態(tài)度也是那樣不知珍惜。)
注釋
、佩\瑟無端五十弦,一弦一柱思華年:《周禮·樂器圖》:“雅瑟二十三弦,頌瑟二十五弦,飾以寶玉者曰寶瑟,繪文如錦者曰錦瑟!薄稘h書·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟為二十五弦!惫派笮〔坏龋覕(shù)亦不同。義山《回中牡丹為雨所敗》詩有“錦瑟驚弦破夢(mèng)頻”;《七月二十八日夜與王鄭二秀才聽雨后夢(mèng)作》詩有“雨打湘靈五十弦”。無端:沒來由,無緣無故。此隱隱有悲傷之感,乃全詩之情感基調(diào)。歷代解義山詩者,多以此詩為晚年之作。李商隱妻子故去,所以二十五根弦斷后變?yōu)槲迨。“思”字變讀去聲(sì),律詩中不許有一連三個(gè)平聲的出現(xiàn)。
⑵莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶:《莊子·齊物論》:“莊周夢(mèng)為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢(mèng)為蝴蝶與?蝴蝶之夢(mèng)為周與!鄙屉[此引莊周夢(mèng)蝶故事,以言人生如夢(mèng),往事如煙之意。
佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢(mèng)景,不復(fù)成寐。這里面隱約包涵著美好的情境,卻又是虛緲的夢(mèng)境。也有著人生如夢(mèng)的惆悵和迷惘。
、峭鄞盒耐卸霹N:《華陽國(guó)志·蜀志》:“杜宇稱帝,號(hào)曰望帝。……其相開明,決玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義,遂禪位于開明。帝升西山隱焉。時(shí)適二月,子鵑鳥鳴,故蜀人悲子鵑鳥鳴也!弊御N即杜鵑,又名子規(guī)。蔡夢(mèng)弼《杜工部草堂詩箋》一九《杜鵑》詩注引《成都記》:“望帝死,其魂化為鳥,名曰杜鵑,亦曰子規(guī)!眰髡f蜀國(guó)的杜宇帝因水災(zāi)讓位于自己的臣子,而自己則隱歸山林,死后化為杜鵑日夜悲鳴直至啼出血來.。
、葴婧T旅髦橛袦I:《博物志》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢績(jī)織,其眼泣則能出珠!薄缎绿茣さ胰式軅鳌罚骸叭式芘e明經(jīng),調(diào)汴州參軍,為吏誣訴黜陟,使閆立本如訊,異其才,謝曰:‘仲尼稱觀過知仁,君可謂滄海遺珠矣!
、伤{(lán)田日暖玉生煙:《元和郡縣志》:“關(guān)內(nèi)道京兆府藍(lán)田縣:藍(lán)田山,一名玉山,在縣東二十八里。”《文選》陸機(jī)《文賦》:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚!薄独W(xué)紀(jì)聞》卷十八:司空表圣云:“戴容州謂詩家之景,如藍(lán)田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前也。李義山玉生煙之句蓋本于此!
、蚀饲榭纱勺窇洠皇钱(dāng)時(shí)已惘然:攏束全篇,明白提出“此情”二字,與開端的“華年”相為呼應(yīng)。詩句是說:如此情懷,豈待今朝回憶始感無窮悵恨,即在當(dāng)時(shí)早已是令人不勝惘然惆悵了.那么今朝追憶,其為悵恨,又當(dāng)如何!詩人用這兩句詩表達(dá)出了幾層曲折,而幾層曲折又只是為了說明那種悵惘的苦痛心情。
五十的錦瑟乃是天神所用,世間用的錦瑟乃是二十五弦的。五十弦的錦瑟,音律太豐富,音域太廣闊,音韻太悲美而讓凡人享受不了,五十弦的錦瑟是作者自喻:才高志遠(yuǎn)卻難為世用。
賞析:
這首《錦瑟》,是李商隱的`代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最享盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩。自宋元以來,揣測(cè)紛紛,莫衷一是。
詩題“錦瑟”,是用了起句的頭二個(gè)字。舊說中,原有認(rèn)為這是詠物詩的,但近來注解家似乎都主張:這首詩與瑟事無關(guān),實(shí)是一篇借瑟以隱題的“無題”之作。學(xué)者周汝昌認(rèn)為,它確是不同于一般的詠物詩,可也并非只是單純“截取首二字”以發(fā)端比興而與字面毫無交涉的無題詩。它所寫的情事分明是與瑟相關(guān)的。
起聯(lián)兩句,從來的注家也多有誤會(huì),以為據(jù)此可以判明此篇作時(shí),詩人已“行年五十”,或“年近五十”,故爾云云。其實(shí)不然!盁o端”,猶言“沒來由地”、“平白無故地”,此詩人之癡語也。錦瑟本來就有那么多弦,這并無“不是”或“過錯(cuò)”,詩人卻硬來埋怨它:錦瑟呀,你干什么要有這么多條弦?瑟,到底原有多少條弦,到李商隱時(shí)代又實(shí)有多少條弦,其實(shí)都不必“考證”,詩人不過借以遣詞見意而已。據(jù)記載,古瑟五十弦,所以玉溪寫瑟,常用“五十”之?dāng)?shù),如“雨打湘靈五十弦”,“因令五十絲,中道分宮徵”,都可證明,此在詩人原無特殊用意。
“一弦一柱思華年”,關(guān)鍵在于“華年”二字。“一弦一柱”猶言一音一節(jié)。瑟具弦五十,音節(jié)最為繁富可知,其繁音促節(jié),常令聽者難以為懷。詩人絕沒有讓人去死摳“數(shù)字”的意思。他是說:聆錦瑟之繁弦,思華年之往事;音繁而緒亂,悵惘以難言。所設(shè)五十弦,正為“制造氣氛”,以見往事之千重,情腸之九曲。要想欣賞玉溪此詩,先宜領(lǐng)會(huì)斯旨,正不可膠柱而鼓瑟。宋詞人賀鑄說:“錦瑟華年誰與度?”(《青玉案》)金詩人元好問說:“佳人錦瑟怨華年!” (《論詩三十首》)華年,正今語所謂美麗的青春。玉溪此詩最要緊的“主眼”端在華年盛景,所以“行年五十”這才追憶“四十九年”之說,實(shí)在不過是一種迂見罷了。
起聯(lián)用意既明,且看他下文如何承接。
頷聯(lián)的上句,用了《莊子》的一則寓言典故,說的是莊周夢(mèng)見自己身化為蝶,栩栩然而飛……渾忘自家是“莊周”其人了;后來夢(mèng)醒,自家仍然是莊周,不知蝴蝶已經(jīng)何往。玉溪此句是寫:佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢(mèng)景,不復(fù)成寐。迷含迷失、離去、不至等義。試看他在《秋日晚思》中說:“枕寒莊蝶去”,去即離、逝,亦即他所謂迷者是。曉夢(mèng)蝴蝶,雖出莊生,但一經(jīng)玉溪運(yùn)用,已經(jīng)不止是一個(gè)“栩栩然”的問題了,這里面隱約包涵著美好的情境,卻又是虛緲的夢(mèng)境。本聯(lián)下句中的望帝,是傳說中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。后來禪位退隱,不幸國(guó)亡身死,死后魂化為鳥,暮春啼苦,至于口中流血,其聲哀怨凄悲,動(dòng)人心腑,名為杜鵑。杜宇啼春,這與錦瑟又有什么關(guān)聯(lián)呢?原來,錦瑟繁弦,哀音怨曲,引起詩人無限的悲感、難言的冤憤,如聞杜鵑之凄音,送春歸去。一個(gè)“托”字,不但寫了杜宇之托春心于杜鵑,也寫了佳人之托春心于錦瑟,手揮目送之間,花落水流之趣,詩人妙筆奇情,于此已然達(dá)到一個(gè)高潮。
看來,玉溪的“春心托杜鵑”,以冤禽托寫恨懷,而“佳人錦瑟怨華年”提出一個(gè)“怨”字,正是恰得其真實(shí)。玉溪之題詠錦瑟,非同一般閑情瑣緒,其中自有一段奇情深恨在。寫出二人被迫分別之苦,與分別的戀戀不舍,作者以托王之心暗喻對(duì)面對(duì)的結(jié)局的憤恨,與此情的戀戀不舍。
律詩一過頷聯(lián),“起”“承”之后,已到“轉(zhuǎn)”筆之時(shí),筆到此間,大抵前面文情已然達(dá)到小小一頓之處,似結(jié)非結(jié),含意待申。在此下面,點(diǎn)筆落墨,好像重新再“起”似的。其筆勢(shì)或如奇峰突起,或如藕斷絲連,或者推筆宕開,或者明緩暗緊……手法可以不盡相同,而神理脈絡(luò),是有轉(zhuǎn)折而又始終貫注的。當(dāng)此之際,玉溪就寫出了“滄海月明珠有淚”這一名句來。
珠生于蚌,蚌在于海,每當(dāng)月明宵靜,蚌則向月張開,以養(yǎng)其珠,珠得月華,始極光瑩……這是美好的民間傳統(tǒng)之說。月本天上明珠,珠似水中明月;淚以珠喻,自古為然,鮫人泣淚,顆顆成珠,亦是海中的奇情異景。如此,皎月落于滄海之間,明珠浴于淚波之界,月也,珠也,淚也,三耶一耶?一化三耶?三即一耶?在詩人筆下,已然形成一個(gè)難以分辨的妙境。唐人詩中,一筆而能有如此豐富的內(nèi)涵、奇麗的聯(lián)想的,舍玉溪生實(shí)不多覯。
那么,海月、淚珠和錦瑟是否也有什么關(guān)聯(lián)可以尋味呢?錢起的詠瑟名句不是早就說“二十五弦彈夜月,不勝清怨卻飛來”嗎?所以,瑟宜月夜,清怨尤深。如此,滄海月明之境,與瑟之關(guān)聯(lián),不是可以窺探的嗎?
對(duì)于詩人玉溪來說,滄海月明這個(gè)境界,尤有特殊的深厚感情。有一次,他因病中未能躬與河?xùn)|公的“樂營(yíng)置酒”之會(huì),就寫出了“只將滄海月,高壓赤城霞”的句子。如此看來,他對(duì)此境,一方面于其高曠皓凈十分愛賞,一方面于其凄寒孤寂又十分感傷:一種復(fù)雜的難言的悵惘之懷,溢于言表。
晚唐詩人司空?qǐng)D,引過比他早的戴叔倫的一段話:“詩家美景,如藍(lán)田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前也。”這里用來比喻的八個(gè)字,簡(jiǎn)直和此詩頸聯(lián)下句的七個(gè)字一模一樣,足見此一比喻,另有根源,可惜后來古籍失傳,竟難重覓出處。今天解此句的,別無參考,引戴語作解說,是否貼切,亦難斷言。晉代文學(xué)家陸機(jī)在他的《文賦》里有一聯(lián)名句:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。”藍(lán)田,山名,在今陜西藍(lán)田東南,是有名的產(chǎn)玉之地。此山為日光煦照,蘊(yùn)藏其中的玉氣(古人認(rèn)為寶物都有一種一般目力所不能見的光氣),冉冉上騰,但美玉的精氣遠(yuǎn)察如在,近觀卻無,所以可望而不可置諸眉睫之下,——這代表了一種異常美好的理想景色,然而它是不能把握和無法親近的。玉溪此處,正是在“韞玉山輝,懷珠川媚”的啟示和聯(lián)想下,用藍(lán)田日暖給上句滄海月明作出了對(duì)仗,造成了異樣鮮明強(qiáng)烈的對(duì)比。而就字面講,藍(lán)田對(duì)滄海,也是非常工整的,因?yàn)闇孀直玖x是青色。玉溪在詞藻上的考究,也可以看出他的才華和功力。
頸聯(lián)兩句所表現(xiàn)的,是陰陽冷暖、美玉明珠,境界雖殊,而悵恨則一。詩人對(duì)于這一高潔的感情,是愛慕的、執(zhí)著的,然而又是不敢褻瀆、哀思嘆惋的。
尾聯(lián)攏束全篇,明白提出“此情”二字,與開端的“華年”相為呼應(yīng),筆勢(shì)未嘗閃遁。詩句是說:如此情懷,豈待今朝回憶始感無窮悵恨,即在當(dāng)時(shí)早已是令人不勝惘惘了。話是說的“豈待回憶”,意思正在:那么今朝追憶,其為悵恨,又當(dāng)如何!詩人用兩句話表出了幾層曲折,而幾層曲折又只是為了說明那種悵惘的苦痛心情。詩之所以為詩者在于此,玉溪詩之所以為玉溪詩者,尤在于此。
玉溪一生經(jīng)歷,有難言之痛,至苦之情,郁結(jié)中懷,發(fā)為詩句,幽傷要眇,往復(fù)低徊,感染于人者至深。他的一首送別詩中說:“庾信生多感,楊朱死有情。弦危中婦瑟,甲冷想夫箏!……”則箏瑟為曲,常系乎生死哀怨之深情苦意,可想而知。循此以求,如謂錦瑟之詩中有生離死別之恨,恐怕也不能說是全出臆斷。
錦瑟古詩詞鑒賞3
《錦瑟》
作者:李商隱
原文:
錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日熱玉生煙。
此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。
注釋:
1、錦瑟:裝飾華美的瑟。瑟:撥弦樂器,通常二十五弦。
2、無故:猶何故。怨怪之詞。
3、五十弦:這里是托古之詞。作者的原意,當(dāng)也是說錦瑟本應(yīng)是二十五弦。
4、莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶:《莊子·齊物論》:“莊周夢(mèng)為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢(mèng)為蝴蝶與?蝴蝶之夢(mèng)為周與!鄙屉[此引莊周夢(mèng)蝶故事,以言人生如夢(mèng),舊事如煙之意。
5、看帝春心托杜鵑:《華陽國(guó)志·蜀志》:“杜宇稱帝,號(hào)曰看帝!湎嚅_明,決玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義,遂禪位于開明。帝升西山隱焉。時(shí)適仲春,子鵑鳥叫,故蜀人悲子鵑鳥叫也!弊御N即杜鵑,又名子規(guī)。
6、珠有淚:《博物志》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢績(jī)織,其眼泣則能出珠!
7、藍(lán)田:《元和郡縣志》:“關(guān)內(nèi)道京兆府藍(lán)田縣:藍(lán)田山,一名玉山,在縣東二十八里!
詩意:
錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節(jié),都令人懷思黃金華年。我心如莊子,為蝴蝶曉夢(mèng)而迷惘;又如看帝化杜鵑,寄托春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍(lán)田紅日和熱,可望到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待本日來追憶,只是當(dāng)年卻不以為意,早已惘然。讀者絕管難以明了《錦瑟》詩的思惟內(nèi)收留,但那可供神游的詩境,卻很收留易在腦子里浮現(xiàn)。
賞析:
這首《錦瑟》,是李商隱的代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最享盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩。自宋元以來,揣測(cè)紛紛,莫衷一是。
詩題“錦瑟”,是用了起句的頭二個(gè)字。舊說中,原有以為這是詠物詩的,但近來注解家好像都主張:這首詩與瑟事無關(guān),實(shí)是一篇借瑟以隱題的“無題”之作。學(xué)者周汝昌以為,它確是不同于一般的詠物體,可也并非只是單純“截取首二字”以發(fā)端比興而與字面毫無交涉的無題詩。它所寫的情事分明是與瑟相關(guān)的。
起聯(lián)兩句,從來的注家也多有誤會(huì),認(rèn)為據(jù)此可以判明此篇作時(shí),詩人已“行年五十”,或“年近五十”,故爾云云。實(shí)在不然。“無故”,猶言“沒來由地”、“平白無端地”。此詩人之癡語也。錦瑟本來就有那么多弦,這并無“不是”或“過錯(cuò)”;詩人卻硬來埋怨它:錦瑟呀,你干什么要有這么多條弦?瑟,到底原有多少條弦,到李商隱時(shí)代又實(shí)有多少條弦,實(shí)在都不必“考證”,詩人不外借以遣詞見意而已。據(jù)記載,古瑟五十弦,所以玉溪寫瑟,常用“五十”之?dāng)?shù),如“雨打湘靈五十弦”,“因令五十絲,中道分宮徵”,都可證實(shí),此在詩人原無特殊用意。
“一弦一柱思華年”,樞紐在于“華年”二字。一弦一柱猶言一音一節(jié)。瑟具弦五十,音節(jié)最為繁富可知,其繁音促節(jié),常令聽者難認(rèn)為懷。詩人盡沒有讓人往死摳“數(shù)字”的`意思。他是說:聆錦瑟之繁弦,思華年之舊事;音繁而緒亂,悵惘以難言。所設(shè)五十弦,正為“制造氣氛”,以見舊事之千重,情腸之九曲。要想賞識(shí)玉溪此詩,先宜領(lǐng)會(huì)斯旨,正不可膠柱而鼓瑟。宋詞人賀鑄說:“錦瑟華年誰與度?”(《青玉案》)元詩人元好問說:“佳人錦瑟怨華年!”
。ā墩撛娙住罚┤A年,正今語所謂錦繡的青春。玉溪此詩最要緊的“主眼”端在華年盛景,所以“行年五十”這才追憶“四十九年”之說,其實(shí)不外是一種迂見罷了。
起聯(lián)用意既明,且望他下文如何承接。
頷聯(lián)的上句,用了《莊子》的一則寓言典故,說的是莊周夢(mèng)見自己身化為蝶,栩栩然而飛,渾忘自家是“莊周”其人了;后來夢(mèng)醒,自家仍舊是莊周,不知蝴蝶已經(jīng)何去。玉溪此句是寫:佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢(mèng)景,不復(fù)成寐。迷含迷失、離往、不至等義。試望他在《秋日晚思》中說:“枕冷莊蝶往”,往即離、逝,亦即他所謂迷者是。曉夢(mèng)蝴蝶,雖出莊生,但一經(jīng)玉溪運(yùn)用,已經(jīng)不止是一個(gè)“栩栩然”的問題了,這里面隱約包涵著夸姣的情境,卻又是虛緲的夢(mèng)境。本聯(lián)下句中的看帝,是傳說中周朝末年蜀地的君主,名鳴杜宇。后來禪位退隱,不幸國(guó)亡身死,死后魂化為鳥,暮春啼苦,至于口中流血,其聲哀怨凄悲,動(dòng)人心腑,名為杜鵑。杜宇啼春,這與錦瑟又有什么聯(lián)系關(guān)系呢?原來,錦瑟繁弦,哀音怨曲,引起詩人無窮的悲感,難言的冤憤,如聞杜鵑之凄音,送春回往。一個(gè)“托”字,不但寫了杜宇之托春心于杜鵑,也寫了佳人之托春心于錦瑟,手揮目送之間,花落水流之趣,詩人妙筆奇情,于此已然達(dá)到一個(gè)熱潮。
望來,玉溪的“春心托杜鵑”,以冤禽托寫恨懷,而“佳人錦瑟怨華年”提出一個(gè)“怨”字,恰是恰得其真實(shí)。玉溪之題詠錦瑟,非統(tǒng)一般閑情瑣緒,其中自有一段奇情深恨在。寫出二人被迫分別之苦,與分別的戀戀不舍,作者以托王之心暗喻對(duì)面對(duì)的結(jié)局的憤恨,與此情的戀戀不舍。
律詩一過頷聯(lián),“起”“承”之后,已到“轉(zhuǎn)”筆之時(shí),筆到此間,大抵前面文情已然達(dá)到小小一整理之處,似結(jié)非結(jié),含意待申。在此下面,點(diǎn)筆落墨,似乎重新再“起”似的。其筆勢(shì)或如奇峰突起,或如藕中斷絲連,或者推筆宕開,或者明緩暗緊。手法可以不絕相同,而神理脈絡(luò),是有轉(zhuǎn)折而又始終貫注的。當(dāng)此之際,玉溪就寫出了“滄海月明珠有淚”這一名句來。
珠生于蚌,蚌在于海,每當(dāng)月明宵靜,蚌則向月張開,以養(yǎng)其珠,珠得月華,始極光瑩。這是夸姣的民間傳統(tǒng)之說。月本天上明珠,珠似水中明月;淚以珠喻,自古為然,鮫人泣淚,顆顆成珠,亦是海中的奇情奇觀。如斯,皎月落于滄海之間,明珠浴于淚波之界,月也,珠也,淚也,三耶一耶?一化三耶?三即一耶?在詩人筆下,已然形成一個(gè)難以分辨的妙境。唐人詩中,一筆而有如斯豐碩的內(nèi)涵、秀麗的聯(lián)想的,舍玉溪生實(shí)不多覯。
那么,海月、淚珠和錦瑟是否也有什么聯(lián)系關(guān)系可以尋味呢?錢起的詠瑟名句不是早就說“二十五弦彈夜月,不勝清怨卻飛來”嗎?所以,瑟宜月夜,清怨尤深。如斯,滄海月明之境,與瑟之聯(lián)系關(guān)系,不是可以窺探的嗎?
對(duì)于詩人玉溪來說,滄海月明這個(gè)境界,尤有特殊的深摯感情。有一次,他因病中未能躬與河?xùn)|公的“樂營(yíng)置酒”之會(huì),就寫出了“只將滄海月,高壓赤城霞”的句子。如斯望來,他對(duì)此境,一方面于其高曠皓凈十分愛賞,一方面于其凄冷孤寂又十分感傷:一種復(fù)雜的難言的悵惘之懷,溢于言表。
晚唐詩人司空?qǐng)D,引過比他早的戴叔倫的一段話:“詩家美景,如藍(lán)田日熱,良玉生煙,可看而不可置于眉睫之前也。”這里用來比喻的八個(gè)字,簡(jiǎn)直和此詩頸聯(lián)下句的七個(gè)字一模一樣,足見此一比喻,另有根源,可惜后來古籍失傳,竟難重覓出處。今天解此句的,別無參考,引戴語作解說,是否貼切,亦難中斷言。晉代文學(xué)家陸機(jī)在他的《文賦》里有一聯(lián)名句:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。”藍(lán)田,山名,在今陜西藍(lán)田東南,是有名的產(chǎn)玉之地。此山為日光煦照,儲(chǔ)藏其中的玉氣(古人以為寶物都有一種一般目力所不能見的光氣),冉冉上騰,但美玉的精氣遙察如在,近觀卻無,所以可看而不可置諸眉睫之下,—這代表了一種異?滏睦硐刖吧欢遣荒苷莆蘸蜔o法親近的。玉溪此處,恰是在“韞玉山輝,懷珠川媚”的啟示和聯(lián)想下,用藍(lán)田日熱給上句滄海月明作出了對(duì)仗,造成了異樣光鮮強(qiáng)烈的對(duì)比。而就字面講,藍(lán)田對(duì)滄海,也長(zhǎng)短常工整的,由于滄字本義是青色。玉溪在詞藻上的考究,也可以望出他的才華和工力。
頸聯(lián)兩句所表現(xiàn)的,是陰陽寒熱、美玉明珠,境界雖殊,而悵恨則一。詩人對(duì)于這一高潔的感情,是愛慕的、執(zhí)著的,然而又是不敢褻瀆、哀思嘆惜的。
尾聯(lián)攏束全篇,明白提出“此情”二字,與開真?zhèn)“華年”相為呼應(yīng),筆勢(shì)未嘗閃遁。詩句是說:如斯情懷,豈待今朝歸憶始感無限悵恨,即在當(dāng)時(shí)早已是令人不勝惘惘了—話是說的“豈待歸憶”,意思正在:那么今朝追憶,其為悵恨,又當(dāng)如何!詩人用兩句話表出了幾層曲折,而幾層曲折又只是為了說明那種悵惘的苦痛心情。詩之所認(rèn)為詩者在于此,玉溪詩之所認(rèn)為玉溪詩者,尤在于此。
玉溪一生經(jīng)歷,有難言之痛,至苦之情,郁結(jié)中懷,發(fā)為詩句,幽傷要眇,去復(fù)低徊,感染于人者至深。他的一首送別詩中說:“瘐信生多感,楊朱死有情;弦危中婦瑟,甲寒想夫箏!”則箏瑟為曲,常系乎生死哀怨之蜜意苦意,可想而知。循此以求,如謂錦瑟之詩中有生離死別之恨,恐怕也不能說是全出臆中斷。
【錦瑟古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
《錦瑟》08-16
古詩詞鑒賞集錦02-06
天凈沙古詩詞鑒賞01-12
《關(guān)雎》古詩詞鑒賞01-23
送別古詩詞鑒賞01-24
春寒的古詩詞鑒賞01-26
古詩詞《飲酒》鑒賞11-08
優(yōu)美古詩詞鑒賞03-14
《送別》古詩詞鑒賞11-24
浣溪沙古詩詞鑒賞11-24