- 相關(guān)推薦
中英語文教材的編輯思想及其比較分析
語文教材的編寫一直是一個(gè)非常重要的問題,向來都是諸多方面關(guān)注的事情,一套成功的教材往往是眾多人心血的結(jié)晶。編輯一套教材是一項(xiàng)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)工作,它既要遵循一些普遍性原則,諸如思想性、時(shí)代性、基礎(chǔ)性、實(shí)用性、趣味性、科學(xué)性、啟發(fā)性等,又要遵循有關(guān)教育和心理的相關(guān)規(guī)律;同時(shí),它又是一項(xiàng)藝術(shù)活動(dòng),凝聚著編者的審美、創(chuàng)造的思考和勞動(dòng);另外它還是技術(shù)活動(dòng),涉及到對(duì)語文教材的范文系統(tǒng)、知識(shí)系統(tǒng)、助讀系統(tǒng)、訓(xùn)練系統(tǒng)、圖表系統(tǒng)和附錄系統(tǒng)等的整和。但是,無論作為科學(xué)工作、藝術(shù)活動(dòng),還是技術(shù)活動(dòng),都是在統(tǒng)一的編輯思想指導(dǎo)下進(jìn)行的。下面,以現(xiàn)有的教材為對(duì)象,我們對(duì)中英語文教材的編輯思想進(jìn)行比較。
以我國(guó)人民教育出版社的教材為例,看其編輯思想。初、高中教材總的編輯指導(dǎo)思想是:以建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義理論為指導(dǎo),力求體現(xiàn)和貫徹“三個(gè)方向”的精神。九年義務(wù)教育(三年制)初級(jí)中學(xué)語文教科書的編輯指導(dǎo)思想如下:
1.力求扎實(shí)活潑有序地提高學(xué)生讀寫聽說的能力,發(fā)展智力,培養(yǎng)自學(xué)能力和學(xué)習(xí)語文的良好習(xí)慣。2.力求較好地體現(xiàn)中學(xué)生學(xué)習(xí)語文的規(guī)律,正確處理語言學(xué)習(xí)與生活實(shí)踐的關(guān)系,傳授知識(shí)和培養(yǎng)能力的關(guān)系,掌握基礎(chǔ)知識(shí)與實(shí)際應(yīng)用的關(guān)系,以及嚴(yán)整有序與靈活多樣的關(guān)系。3力求運(yùn)用多種方法,有效地培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)語文的興趣,充分調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)的積極性。4.面向大多數(shù),力求難易適度,線索簡(jiǎn)明,梯度合理,易教易學(xué)。
該社新編高級(jí)中學(xué)語文實(shí)驗(yàn)課本的編輯指導(dǎo)思想如下:
1.語文教學(xué)改革的根本目標(biāo),是適應(yīng)現(xiàn)代化建設(shè)的需要,全面提高語文教學(xué)質(zhì)量和效率,堅(jiān)持走民族化和科學(xué) 化統(tǒng)一的道路,為建立具有中國(guó)特色的現(xiàn)代化的語文教學(xué)新體系而奮斗。2.語文教學(xué)改革的基本要求,是既要適當(dāng)提高程度,又要適當(dāng)縮短學(xué)程;既要適當(dāng)加大容量,又要適當(dāng)減輕負(fù)擔(dān)。3.高中語文教學(xué)改革的起點(diǎn),是現(xiàn)代語文讀與訓(xùn)練已經(jīng)初步“過關(guān)”。4.高中語文教學(xué)的基本任務(wù),是在初中的基礎(chǔ)上,繼續(xù)進(jìn)行嚴(yán)格的語文訓(xùn)練,全面提高學(xué)生的語文能力。5.語文教材改革的主攻方向,是改革舊的教材體系。
英國(guó)是屬于教科書自由制度的國(guó)家,“1988年教育改革法”頒行以后,出現(xiàn)了標(biāo)有“國(guó)家課程”字樣的教材,《牛津英語教程》、《英語》、《新階梯》三套教材體現(xiàn)了以下編輯指導(dǎo)思想:
1.突出英語基礎(chǔ)知識(shí),注重聽、說、讀、寫基本技能和語言與思維的關(guān)系。2.強(qiáng)調(diào)學(xué)生主體的言語實(shí)踐活動(dòng)。3.密切聯(lián)系學(xué)生的現(xiàn)實(shí)和日常生活。
通過對(duì)以上中英語文教材的編輯指導(dǎo)思想的陳述,我們嘗試著作以下的比較。
一、我國(guó)語文教材的編輯重視意識(shí)形態(tài)的作用。從總體上說,各國(guó)語文教材的編輯均受社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)文化的變革影響,它是一定民族、一定的社會(huì)發(fā)展階段,在社會(huì)經(jīng)濟(jì)政治文化等方面發(fā)展的最基本、最集中、最系統(tǒng)的反映,具體體現(xiàn)該時(shí)期對(duì)人才諸方面的要求,是教育目標(biāo)的具體體現(xiàn)和課程計(jì)劃的物化形態(tài),也是社會(huì)化的人所具備的基本素質(zhì)。在建設(shè)中國(guó)特色的社會(huì)主義現(xiàn)代化的進(jìn)程中,強(qiáng)調(diào)以建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義理論為指導(dǎo),強(qiáng)調(diào)“三個(gè)面向”的精神,是我國(guó)基礎(chǔ)教育階段教材編輯的總思想,它能給教材建設(shè)以及教學(xué)過程方向性的指導(dǎo),使我國(guó)的語文教育能更好地為社會(huì)主義建設(shè)服務(wù),相比之下,英國(guó)長(zhǎng)期以來奉行教科書自由制度,沒有國(guó)家層面上的總的課程標(biāo)準(zhǔn),更沒有嚴(yán)格意義上的意識(shí)形態(tài)控制下的教材,但由于整個(gè)社會(huì)意識(shí)形態(tài)的潛移默化的作用,其意識(shí)形態(tài)在語文教材中的滲透也是必然的,同時(shí),隨著國(guó)家對(duì)基礎(chǔ)教育課程改革的干預(yù)的加強(qiáng),這方面也有加強(qiáng)的趨勢(shì)。由于意識(shí)形態(tài)的作用,我國(guó)的教材建設(shè)在一定程度上限制了教材編輯的靈活性,另外意識(shí)形態(tài)在教材中的體現(xiàn)并不意味著它在具體的語文教育中的成功,如何在教材編輯中更好地體現(xiàn)這方面的指導(dǎo)思想,以更有利于語文教育的具體實(shí)施,還需要進(jìn)一步探討。
二、從兩者的比較中可以發(fā)現(xiàn),我國(guó)的語文教材的編輯無論是宏觀還是微觀都重視教材編輯的可操作性,而英國(guó)的教材編輯則具有效高的靈活性。我國(guó)的教材編輯思想是基于編輯和教學(xué)的實(shí)際的可行性,從知識(shí)、能力到智力和習(xí)慣,從學(xué)習(xí)規(guī)律到要處理的各種關(guān)系,從方法到興趣和學(xué)習(xí)的積極性,從階段目標(biāo)到長(zhǎng)期目標(biāo),從教材改革到教學(xué)改革,都有比較細(xì)化的規(guī)定,這種規(guī)定具有實(shí)際的可操作性。英國(guó)的編輯思想則顯得空泛一些,語文方面的知識(shí)和技能,語言和思維,言語實(shí)踐活動(dòng),現(xiàn)實(shí)和日常生活等等,更注重宏觀的把握,它往往不易操作,這正是其奉行教科書自由制度的影響所在。這種可操作與不可操作,導(dǎo)致了兩個(gè)國(guó)家在教材編輯中,一個(gè)較為拘泥于框框,一個(gè)則較為靈活,這同樣給實(shí)際的語文教學(xué)以相類似的影響。
三、我國(guó)語文教材的編輯思想強(qiáng)調(diào)一個(gè)循序漸進(jìn)的體系!坝行颉、“梯度合理”、“在初中的基礎(chǔ)上”等隨時(shí)在強(qiáng)調(diào)構(gòu)建一個(gè)語文教材的體系,可以說,這個(gè)體系是與我國(guó)長(zhǎng)期以來基礎(chǔ)教育統(tǒng)一的課程標(biāo)準(zhǔn)相適應(yīng)的,整個(gè)基礎(chǔ)教育階段的這一體系是在長(zhǎng)期的教材編輯和教學(xué)實(shí)踐的基礎(chǔ)上形成的,它給我國(guó)的基礎(chǔ)教育階段的語文教育以積極的影響,同時(shí)也與我國(guó)的傳統(tǒng)的循序漸進(jìn)的思想密不可分。英國(guó)的教科書自由制度使得其在教材建設(shè)上缺乏系統(tǒng)性和一致性,就是在國(guó)家課程標(biāo)準(zhǔn)頒布的今天,也缺乏類似的體系,使得知識(shí)技能等方面的銜接以及發(fā)展缺乏相應(yīng)的循序漸進(jìn)性。即使在教科書建設(shè)走向多元的今天,我們也應(yīng)繼承這一傳統(tǒng),使得我們的教材更加科學(xué),更加有利于學(xué)生的語文學(xué)習(xí)。
四、我國(guó)語文教材的編輯思想在重視教材編輯的同時(shí),也重視在教材的實(shí)踐方面給教學(xué)改革以支持。教材是為教學(xué)服務(wù)的,從一定程度上說,成型的教材是死的,教學(xué)是活靈活現(xiàn)的,死的東西很難適應(yīng)活的教學(xué)需要,教學(xué)的變化要求教材作相應(yīng)的變化。在教材的層面上重視改革,不僅是對(duì)教材建設(shè)的要求,而且也給教學(xué)提供了一個(gè)信息,即要重視實(shí)際的教學(xué)改革,這種教學(xué)改革反過來也會(huì)給教材的改革提供實(shí)踐的支持。英國(guó)的教材編輯思想則沒有對(duì)這方面的要求。
五、兩國(guó)在教材上都重視對(duì)聽說讀寫基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能的培養(yǎng)。無論哪一個(gè)民族,無論其社會(huì)制度如何,語言的共同的東西都是其基礎(chǔ)教育階段 所必須重視的,因?yàn)檫@是本民族文化的基石,是日常生活中交往的基礎(chǔ),掌握基本的聽說讀寫的知識(shí),形成基本的語文技能,在教材的編輯中給予這方面的支持是非常必要的。所不同的是,我國(guó)的編輯思想在教材中重視的同時(shí),對(duì)實(shí)際的言語實(shí)踐活動(dòng)以及現(xiàn)實(shí)和日常生活重視不夠,使得我們的語文教學(xué)活動(dòng)和實(shí)際的語言環(huán)境有了一定程度的脫節(jié),使得我們的語文教學(xué)實(shí)踐少了應(yīng)有的靈性,很多學(xué)生因之而失去了對(duì)語文的興趣。加強(qiáng)語文教材與實(shí)際語言環(huán)境的聯(lián)系,賦予教材以更大的生命力,是我們以后的教材編輯應(yīng)該注意的。英國(guó)的教材編輯思想非常重視這一點(diǎn),這使得他們的教材比較易于引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,比較有利于教學(xué)和現(xiàn)實(shí)的結(jié)合。
總之,中英兩國(guó)的教材編輯思想朋比較大的區(qū)別,但在一定程度上也反映了語言的本質(zhì)的東西,我們的教材建設(shè)應(yīng)該多吸取外國(guó)語文教材的優(yōu)點(diǎn),以有利于我們的教材的發(fā)展。
(上海/呂春麗 張志剛 語文教學(xué)之友(廊坊)2001年第10期)