- 相關(guān)推薦
呂思勉與《白話本國史》
呂思勉先生是我國現(xiàn)代著名的史學(xué)家,知識淵博,學(xué)術(shù)造詣高。他的史學(xué)研究通貫各 時(shí)代,周瞻各領(lǐng)域,在中國通史、斷代史和各種專史領(lǐng)域都做出了獨(dú)到的貢獻(xiàn),為后人 的學(xué)習(xí)研究留下了一筆寶貴的財(cái)富。著名史學(xué)家嚴(yán)耕望先生就說過,“論方面廣闊,述 作宏富,且能深入為文者,我常推重呂思勉誠之先生、陳垣援庵先生、陳寅恪先生與錢 穆賓四先生為前輩史學(xué)四大家”[1]。但是目前對20世紀(jì)中國史學(xué)的研究中,人們往往 對梁啟超、王國維、陳寅恪等人比較重視,對呂思勉先生則相對冷落,這與他在學(xué)術(shù)界 應(yīng)受到的重視程度是不相稱的。加強(qiáng)對呂思勉先生學(xué)術(shù)的研究,對于科學(xué)地把握20世紀(jì) 中國史學(xué)發(fā)展的脈絡(luò)和推進(jìn)當(dāng)代史學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展,都具有積極的意義。一、《白話本國史》的開創(chuàng)之功
在呂思勉先生眾多的學(xué)術(shù)著作中,1923年由商務(wù)印書館出版的《白話本國史》是他的 史學(xué)成名作,也是我國歷史上第一部用白話文寫成的中國通史!栋自挶緡贰吩L期 被用做大學(xué)教材和青年“自修適用”讀物,僅1933年至1935年間就重版了4次,對20世 紀(jì)二三十年代的中國史壇產(chǎn)生了極大的影響。
呂思勉先生曾在中華書局和商務(wù)印書館任過編審歷史教科書、參考書的編輯,又長期 從事歷史教學(xué)工作的實(shí)踐,對當(dāng)時(shí)流行的通史教材狀況有很深的了解。他認(rèn)為,“中國 歷史是很繁的。要想博覽,很不容易。?雌湟徊糠,則知識偏而不全。前人因求簡要 ,鈔出的書,亦都偏于一方面。如《通鑒》專記理亂興衰,《通考》專詳?shù)湔陆?jīng)制等!∏移淙ト〉难酃,多和現(xiàn)在不同。近來所出的書,簡是很簡的了。但又有兩種毛病:(1 )其所謂簡,是在全部歷史里頭,隨意摘取幾條。并不是真有研究,知道所摘出的事情 ,都是有關(guān)緊要的。(2)措詞的時(shí)候,隨意下筆,不但把自己主觀羼入,失掉古代事實(shí) 的真相;甚至錯(cuò)誤到全不可據(jù)”,這樣的著述既不能適應(yīng)歷史教學(xué),又不能滿足學(xué)生求 知的欲望。鑒于此,呂思勉先生本著“把中國的歷史,就個(gè)人眼光所及,認(rèn)認(rèn)真真的, 將他緊要之處摘出來;而有用極嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆ㄗ,都把原文鈔錄,有刪節(jié)而無改易。自己的 意見,只注明于后”[2]的原則撰寫了《白話本國史》。該書是呂思勉先生在歷年教學(xué) 講稿和史學(xué)研究的基礎(chǔ)上完成的,全書分4冊,約60萬字。內(nèi)容框架由緒論和五編構(gòu)成 ,在每一編里又分若干章,詳細(xì)地記敘了上起遠(yuǎn)古時(shí)代,下至民國十一年華盛頓會議期 間的中國歷史,既有政治史事又有社會經(jīng)濟(jì)、文化現(xiàn)象,而且還敘述了東南亞中西亞各 國、各民族與中國的關(guān)系,具有世界史的眼光。全書按照中國社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會組織 的變化分為六個(gè)不同的時(shí)期,即:上古(秦以前);中古(秦漢至唐朝全盛);近古(唐朝 安史之亂至南宋);近世(元朝至清朝中期);最近世(西力東漸至清朝滅亡);現(xiàn)代(辛亥 革命以后)。這種按照社會進(jìn)化的觀點(diǎn)劃分歷史階段的做法明顯區(qū)別于以往的史書,對 時(shí)人和以后的史學(xué)界都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在《白話本國史》出版以前,嚴(yán)格地說,當(dāng) 時(shí)的中國并沒有一部真正的新式通史。1902年出版的柳詒徵的《歷代史略》是在日本學(xué) 者那珂通世著的《支那通史》的基礎(chǔ)上改編而成的。由于《支那通史》是專為日本人而 寫,雖經(jīng)柳詒徵改編,從總體上看仍然不能很好地反映中國的歷史;1904年出版的夏曾 佑的《最新中國歷史教科書》和劉師培的《中國歷史教科書》都是未完成之作,夏曾佑 的書下限只到隋朝,劉師培的書下限只到西周末年。而《白話本國史》則是從遠(yuǎn)古時(shí)代 寫到了民國初年,是一本完全意義上的通史。
由于呂思勉先生的《白話本國史》無論在研究方法還是在內(nèi)容體例等方面都明顯地具 有新意,高于時(shí)人的地方很多,因而受到了人們的贊譽(yù)。著名史學(xué)家顧頡剛先生就說: “中國通史的寫作,到迄今為止,出版的書雖已不少,但很少能夠達(dá)到理想的地步,本 來以一個(gè)人的力量來寫通史,是最困難的事業(yè),而中國史上須待考證研究的地方又太多 ,故所有的通史,多屬千篇一律,彼此抄襲。其中較近理想的,有呂思勉《白話本國史 》”;“編著中國通史的人,最易犯的毛病,是條例史實(shí),缺乏見解,其書無異變相的 《綱鑒輯覽》或《綱鑒易知錄》之類,極為枯燥。及呂思勉先生出,有鑒于此,乃以豐 富的史識與流暢的筆調(diào)來寫通史,方為通史寫作開一個(gè)新的紀(jì)元”;“《白話本國史》 四冊,書中雖略有可議的地方,但在今日尚不失為一部極好的著作”[3]!栋自挶緡∈贰窞橹袊ㄊ返木幾_創(chuàng)了一個(gè)新紀(jì)元。
另外,就《白話本國史》對秦檜和岳飛的評價(jià)而引起的訴訟案實(shí)際上屬于學(xué)術(shù)爭鳴的 范疇,很多學(xué)者如明代的丘@①、清代的趙翼等對秦、岳二人都有過不同的看法。呂思 勉先生對這一問題做了如下說明:“此書(《白話本國史》)曾為龔德柏君所訟,謂予詆 毀岳飛,乃系危害民國。其實(shí)書中僅引《文獻(xiàn)通考·兵考》耳。龔君之意,亦以與商務(wù) 印書館不快,借此與商務(wù)為難耳。然至今,尚有以此事詆余者,其實(shí)欲言民族主義,欲 言反抗侵略,不當(dāng)重在崇拜戰(zhàn)將,即欲表揚(yáng)戰(zhàn)將,亦當(dāng)詳考史事,求其真相,不當(dāng)禁遏 考證也!盵4]表明呂思勉先生十分注重自己獨(dú)立思考所獲得的見解,主張“治學(xué)要根 據(jù)自己研究的心得,不要妄從一般人和什么權(quán)威的說法”[5]。這場訴訟案在學(xué)術(shù)界可 以見仁見智,但沸沸揚(yáng)揚(yáng)的修改事件也從一個(gè)側(cè)面反映了《白話本國史》在當(dāng)時(shí)的影響 是很大的。
二、《白話本國史》的獨(dú)特風(fēng)格
呂思勉先生是一位時(shí)代意識很強(qiáng)的史學(xué)家,他在史事考證方面繼承了乾嘉學(xué)派的傳統(tǒng) ,但又不同于乾嘉學(xué)派的為考證而考證,其思想能夠緊緊跟上史學(xué)進(jìn)步的潮流!栋自挕”緡贰樊a(chǎn)生于20世紀(jì)20年代,因此有著中國傳統(tǒng)的史學(xué)觀念與西方著史風(fēng)格交互影響 的特征!栋自挶緡贰分杂泻艽蟮膶W(xué)術(shù)魅力,與該書的獨(dú)特風(fēng)格和呂思勉先生的 治史方法是分不開的。
第一,《白話本國史》熱情地宣揚(yáng)進(jìn)化史觀。19世紀(jì)末20世紀(jì)初的中國學(xué)術(shù)界是一個(gè) 變革的時(shí)期,中西文化交融為史學(xué)研究輸入了新鮮的血液。進(jìn)化史觀最先由嚴(yán)復(fù)通過翻 譯《天演論》介紹到了國內(nèi),與此同時(shí)梁啟超在1901年和1902年先后發(fā)表了《中國史敘 論》和《新史學(xué)》,系統(tǒng)地向國人論述了進(jìn)化論歷史觀,發(fā)出了“史界革命”的號召, 要求推翻舊史學(xué),建立新史學(xué),從而使中國史學(xué)的傳統(tǒng)受到了猛烈的沖擊,進(jìn)化史觀一 時(shí)成為史學(xué)研究的指導(dǎo)思想。呂思勉先生熱情地接受了進(jìn)化史觀,并以進(jìn)化史觀作為指 導(dǎo)思想撰寫了《白話本國史》,以此來聲援新文化運(yùn)動。在《白話本國史》里,呂思勉 先生熱情地宣揚(yáng)了進(jìn)化史觀,將整個(gè)世界看成是一個(gè)不斷運(yùn)動和變化的實(shí)體。他說:“ 歷史者,研究人類社會之沿革,而認(rèn)識其變遷進(jìn)化之因果關(guān)系者也”,“研究社會進(jìn)化 現(xiàn)象的一部分,就喚做歷史學(xué)”,“現(xiàn)在研究史學(xué),是把所存的材料,用種種科學(xué)的眼 光,去研究他,以便說明社會進(jìn)化的現(xiàn)象”!斑@是樸素的正確的歷史發(fā)展觀點(diǎn)。”[6 ]他運(yùn)用進(jìn)化史觀對中國遠(yuǎn)古的歷史進(jìn)行探討,認(rèn)為中國可考的歷史起于三皇五帝,燧 人氏代表漁獵時(shí)代,伏羲氏代表游牧?xí)r代,神農(nóng)氏代表農(nóng)耕時(shí)代,人類社會是由野蠻逐 步走向文明的。這種用進(jìn)化觀點(diǎn)詮釋傳說中的歷史的做法雖然有不確切之處,但運(yùn)用進(jìn) 化論的觀點(diǎn)把上古時(shí)代作階段性的劃分,這在前代是沒有出現(xiàn)過的,讀來使人耳目一新 ,用呂
思勉先生自己的話說就是“頗有用新方法整理舊國故的精神”。此外,呂思勉先 生還依據(jù)進(jìn)化觀點(diǎn)對婚姻、官制、賦稅、兵制等進(jìn)行了論述!栋自挶緡贰啡珪褪恰∫赃M(jìn)化史觀作為指導(dǎo)思想敘述的中國歷史,證明了人類社會是在不斷的進(jìn)化之中走向發(fā) 展的,從而打破了古人的循環(huán)之見和崇古卑今的觀念。這在當(dāng)時(shí)是一種很大的進(jìn)步,反 映了“新史學(xué)”的發(fā)展方向。也正是基于此,《白話本國史》成為了中國史學(xué)界第一部 有系統(tǒng)的新式通史。
第二,《白話本國史》是我國歷史上第一部用白話文寫成的中國通史。五四時(shí)期,反 對文言文、提倡白話文的“文學(xué)革命”深深地影響了史學(xué)著作的語言風(fēng)格,一些史家也 開始嘗試運(yùn)用白話文來撰寫史著,如梁啟超的《中國近三百年學(xué)術(shù)史》、《中國歷史研 究法》等。“特別是當(dāng)時(shí)的《中國白話報(bào)》、《杭州白話報(bào)》等刊物,專辟有‘歷史’ 或‘歷史故事’欄,以通俗的口語向人們介紹中外歷史知識。……同時(shí),中國歷史通俗 讀物激增,……此后,北京教育部也正式提倡國語,訓(xùn)令學(xué)校教材使用語體文!盵7] 呂思勉先生積極地接受新思想,首次使用白話文來撰寫通史,《白話本國史》成為最早 使用白話文撰寫的新式中國通史!栋自挶緡贰啡珪旧鲜怯幂^為淺顯的白話寫成 的,“但遇到①文言不能翻譯成白話處;②雖能翻而不免要減少其精神處;③考據(jù)必須 照錄原文處,仍用原文”[2],這表明呂思勉先生是本著“取其精華,去其糟粕”的原 則來對待白話文的。在1920年發(fā)表的《新舊文學(xué)之研究》一文中,呂思勉先生認(rèn)為文學(xué) 創(chuàng)造美的途徑是“心有美感,以語言為形式而表現(xiàn)之”,運(yùn)用白話文可以使語言具有美 感、突出時(shí)代性,且更易于“行遠(yuǎn)而傳后”;而文言的最大弊端就在于它陳舊、不合時(shí) 宜和不易流傳。所以文言必須去掉其不適合當(dāng)代人的思想和古代專用語的部分以此來白 話化。但是文言也有用簡潔的句式表達(dá)深刻的內(nèi)涵和語法嚴(yán)謹(jǐn)?shù)葍?yōu)點(diǎn),所以,應(yīng)當(dāng)文言 與白話互相取長補(bǔ)短,同時(shí)進(jìn)行。雖然呂思勉先生的這種觀點(diǎn)在今天看來有可議之處, 但在白話文剛剛起步的20世紀(jì)20年代,他能夠看到二者的利與弊,大膽地肯定白話、運(yùn) 用白話的做法比同時(shí)代的許多人都進(jìn)步得多。由于《白話本國史》使用了通俗的白話文 ,去掉了晦澀難懂的文言詞語,順應(yīng)了時(shí)代潮流,反映了時(shí)代特征,從而受到了歡迎, 成為青年學(xué)生學(xué)習(xí)中國歷史的“門徑之門徑、階梯之階梯”,對于歷史知識的普及有著 很重要的意義。
第三,《白話本國史》注重從社會經(jīng)濟(jì)、宗教、民族、文化等方面闡述與分析歷史發(fā) 展的原因和過程。梁啟超在1923年發(fā)表的《歷史統(tǒng)計(jì)學(xué)》中指出,“我們以為,欲知?dú)v 史真相,決不能單看臺面上幾個(gè)大人物幾樁大事件便完結(jié),重要的是看到全個(gè)社會的活 動變化”,“往往有很小的事,平常人絕不注意者,一旦把他同類的全搜集起來,分別 部局一研究,便可以發(fā)現(xiàn)出極新奇的現(xiàn)象,而且發(fā)明出極有價(jià)值的原則”[8],也就是 要求歷史研究者應(yīng)關(guān)注人類生活的各個(gè)方面,更加注意被舊史家忽略的平民百姓的日常 生活,以便從中發(fā)現(xiàn)有價(jià)值的史料,拓寬史學(xué)研究的范圍。呂思勉先生自言一生思想經(jīng) 過了三次較大的變化,少年時(shí)期最信康有為、梁啟超的學(xué)說;17歲時(shí)服膺法家中的術(shù)家 之說;47歲時(shí)開始信仰馬列主義。所以,當(dāng)梁啟超發(fā)起“史界革命”時(shí),當(dāng)時(shí)年僅十四 五歲的呂思勉先生在思想上的震動是巨大的,他拋棄了舊的史學(xué)觀念,在思想上開始追 隨梁啟超,在實(shí)踐中開始運(yùn)用新的研究方法來重新認(rèn)識中國歷史。以后呂思勉先生“在 治史的規(guī)模上深受梁啟超‘新史學(xué)’的影響,如將呂思勉先生的幾部斷代史與梁啟超在 1901年所擬的‘中國通史目錄’做一比較,我們不難發(fā)現(xiàn),呂思勉先生的史學(xué)正是梁啟 超所設(shè)想的‘新史學(xué)’的具體實(shí)踐”[9]。也正是基于此,呂思勉先生在他撰寫的《白 話本國史》中,擺脫了舊史以帝王將相為中心、關(guān)注政治和軍事的歷史撰述格局,著眼 社會生活的方方面面,將歷史研究的目光轉(zhuǎn)向了常人常事,關(guān)注普通民眾的生活。呂思 勉先生批評了舊史的“常事不書”,認(rèn)為“常人、常事是風(fēng)化,特殊的人所做的特殊的 事是山崩。不知道風(fēng)化,決不能知道山崩的所以然,如其知道了風(fēng)化,則山崩只是當(dāng)然 的結(jié)果”[10]。所以,《白話本國史》收集了豐富的“常人常事”材料,概括而系統(tǒng)地 論述了我國歷史上的婚姻家庭、風(fēng)俗習(xí)慣和衣食住行的源流和演變。《白話本國史》除 了敘述重大的政治軍事事件以外,其中言社會經(jīng)濟(jì)、宗教、文化和漢族以外諸族歷史的 內(nèi)容也十分豐富,而且對一些重大的歷史現(xiàn)象都作出了分析。呂思勉先生認(rèn)為中國封建 社會最基本的政治組織——宗法制度是古代貴族社會的根底,通過它把“血族團(tuán)體里頭 的人,無論親疏遠(yuǎn)近都團(tuán)結(jié)了起來,橫里頭的范圍也廣,豎里頭的時(shí)間也長久了”[2] 。對于中國歷史上幾乎每朝每代都發(fā)生的農(nóng)民起義,他認(rèn)為最根本原因就在于從秦漢統(tǒng) 一以后到前清海禁大開以前,生產(chǎn)方法和生產(chǎn)的社會組織始終沒有變更,而中國人的生 計(jì)就在于農(nóng)業(yè),所以當(dāng)農(nóng)民的土地被霸占以后勢必就會發(fā)生農(nóng)民起義,這些看法確實(shí)很 有見地。更為可貴的是,呂思勉先生在《白話本國史》里敘述各少數(shù)民族的歷史時(shí)更加 強(qiáng)調(diào)了中國是一個(gè)多民族國家的歷史事實(shí),按照歷史發(fā)展的順序分別敘述了每個(gè)王朝國 家與周邊少數(shù)民族的關(guān)系,稱這些少數(shù)民族為“漢族以外的其他各族”,而且對少數(shù)民 族建立的王朝也稱之為“朝”,“這為當(dāng)時(shí)編寫中國通史開創(chuàng)了新體例”[6]。從而使 《白話本國史》明顯區(qū)別于其他舊史,從觀點(diǎn)到內(nèi)容諸方面都有新意,是新史學(xué)思潮在 中國通史撰述上的典型反映。
三、呂思勉先生的治史方法
呂思勉先生是“一位文史底蘊(yùn)深厚、服膺顧炎武治學(xué)精神而又深受西方近代史觀影響 的史學(xué)大師”[11]。就《白話本國史》而言,呂思勉先生研究歷史的方法主要表現(xiàn)在以 下兩個(gè)方面,即占有豐富的史料和融合社會學(xué)知識。
第一、以進(jìn)步的史識駕馭豐富的史料。呂思勉先生治史注重占有豐富的史料,主張論 從史出,反對主觀的武斷。他認(rèn)為史書上的史料是十分珍貴的,“讀史必求原始的史料 。真正原始的史料,現(xiàn)在實(shí)不易得;大體上,眾共據(jù)為原始材料的,則歷代正史而已” [10]。呂思勉從1906年起首次通讀正史,以后又對正史通讀了三次,做到了融會貫通, 在史料的把握方面十分得心應(yīng)手。在《白話本國史》里,呂思勉先生本著“必古人所未 及就,后世之必不可無著者而為之”的原則,做到一般與特殊相結(jié)合,最大限度地收集 史料,并一一注明篇名卷第,所以全書“雖不過六十萬言,而讀者不啻得到二三百萬言 的參考書”。他認(rèn)為中國傳統(tǒng)的史學(xué)偏重于政治而忽略了經(jīng)濟(jì),實(shí)際上經(jīng)濟(jì)也是很重要 的,是整個(gè)社會的根柢。因此,呂思勉先生很注意談社會經(jīng)濟(jì)方面的情況,運(yùn)用的史料 很豐富,尤其注意封建的賦稅制度,認(rèn)為這是民生狀況的反映。他說,“從秦漢統(tǒng)一以 后,直到前清海禁大開以前,二千多年,中國社會的經(jīng)濟(jì)組織,沒有什么根本上的變更 。這個(gè)時(shí)代,中國人的生計(jì),是以農(nóng)業(yè)為本位。要看當(dāng)時(shí)社會的經(jīng)濟(jì)狀況,就須注意農(nóng) 民。但是中國史家,記載平民的生活狀況是很少的。xì@②是當(dāng)時(shí)的田賦制度,便是 當(dāng)時(shí)農(nóng)民生活狀況的反映”[2]。所以,他詳細(xì)地?cái)⑹隽酥袊鴼v史上賦稅制度的沿革, 在敘述魏晉南北朝時(shí)期的賦稅制度時(shí),呂思勉先生不僅參考了正史的食貨志,而且還
參 閱了《文獻(xiàn)通考·田獻(xiàn)門》的記載,詳細(xì)地?cái)⑹隽藭x朝的“戶調(diào)式”和魏朝的“均田令 ”以及唐朝的“租庸調(diào)制”實(shí)施和瓦解的過程,并由此而得出在封建社會平均地權(quán)行不 通的結(jié)論。但是,由于時(shí)代條件的限制,《白話本國史》所用史料幾乎都以古籍為主, 對于19世紀(jì)末20世紀(jì)初年新發(fā)現(xiàn)的史料卻未加運(yùn)用,這反映了他的史料觀點(diǎn)尚有陳舊之 處。但我們不能因此而否定其價(jià)值。
第二,融合社會學(xué)的知識。五四運(yùn)動后,中國出現(xiàn)了科學(xué)的新史學(xué)。新史學(xué)十分強(qiáng)調(diào) 方法論,要求從社會學(xué)的角度來研究歷史。呂思勉先生對這種新史學(xué)的發(fā)展趨勢有著他 自己的理解,認(rèn)為“史學(xué)是說明社會之所以然的,即說明現(xiàn)在的社會為什么成為這個(gè)樣 子!叭说挠涊d,只是一大堆材料。我們必先知觀察之法,然對于其事,乃覺有意 義,所以各種社會科學(xué),實(shí)在是史學(xué)的根基,而尤其是社會學(xué)。因?yàn)樯鐣钦麄(gè)的,所 以分為各種社會科學(xué),不過因一人的能力有限,分從各方面觀察,并非其事各不相干, 所以不可不有一個(gè)綜合的觀察。綜合的觀察就是社會學(xué)了!瓪v史的可貴,并不在于 其記得許多事實(shí),而在于其能據(jù)此事實(shí),以說明社會進(jìn)化的真相”[12]。由于呂思勉先 生的史學(xué)研究十分強(qiáng)調(diào)社會學(xué)的根基作用,所以他將歷史研究的目光放眼到了社會生活 的各個(gè)方面。在《白話本國史》里,呂思勉先生比較全面地?cái)⑹隽松鐣鞣矫娴臍v史; 以后他又以歷史學(xué)的眼光撰寫了關(guān)于社會歷史的各種專著,足以證明社會學(xué)對他的歷史 研究影響深遠(yuǎn)。呂思勉先生的女兒呂翼仁女士就曾說過:“父親是在廣泛研究社會科學(xué) 基礎(chǔ)上治史的,以治史的人而論,眼光就比較寬。眼界寬,看事情容易融會貫通,以橫 的角度來說,就能著眼于事情的變化發(fā)展;從縱的角度來說,也有利于比較研究。父親 所以能在通史方面做出較大的貢獻(xiàn),說不定和他治學(xué)方法有關(guān)。父親早年就認(rèn)為歷史的 基礎(chǔ)是社會科學(xué),在研究歷史之前,對各種社會科學(xué)應(yīng)當(dāng)多少懂一點(diǎn)!盵13]呂思勉先 生正是因?yàn)閾碛辛藦V泛的社會科學(xué)方面的知識才使他的著作眼界開闊,能緊緊地跟上時(shí) 代的步伐。
呂思勉先生的《白話本國史》反映了他早期的史學(xué)見解,以后他又對其中的一些觀點(diǎn) 進(jìn)行了修正,使史論更加符合史實(shí),40年代由開明書店出版的《呂著中國通史》則是他 較為成熟的通史著作。
收稿日期:2002-04-14
【參考文獻(xiàn)】
[1]嚴(yán)耕望.治史三書·錢穆賓四先生與我[M].沈陽:遼寧教育出版社,1998.219.
[2]呂思勉.白話本國史[M].上海:商務(wù)印書館,1935.1;3;112-113;407.
[3]顧頡剛.當(dāng)代中國史學(xué)[M].南京:勝利出版公司,1947.85.
[4]呂思勉.自述——三反及思想改造學(xué)習(xí)總結(jié)[J].史學(xué)理論研究,1996,(2).
[5]蔡尚思.中國近現(xiàn)代學(xué)術(shù)思想史論·值得回憶的呂思勉先生[M].廣州:廣東人民出 版社,1986.510.
[6]楊寬.呂思勉先生的史學(xué)研究[A].俞振基.蒿廬問學(xué)記——呂思勉生平與學(xué)術(shù)生活[C ].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1996.5;6;15.
[7]趙曉陽.西學(xué)傳入與近代中國歷史觀念的創(chuàng)新[J].史學(xué)理論研究,1997,(2).
[8]梁啟超.歷史統(tǒng)計(jì)學(xué)[N].史地學(xué)報(bào),1923,2,Vol.2.
[9]張耕華.呂思勉:史學(xué)大師[M].上海:上海教育出版社,2000.186.
[10]呂思勉.史學(xué)四種[M].上海:上海人民出版社,1982.28;57.
[11]劉學(xué)照.愛國、述變、求真的《呂著中國近代史》[J].歷史教學(xué)問題,1998,(2).
[12]呂思勉.自述學(xué)習(xí)歷史之經(jīng)過[A].俞振基.蒿廬問學(xué)記——呂思勉生平與學(xué)術(shù)[C]. 北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1996.233.
[13]呂翼仁.回憶我的父親——呂思勉先生[J].歷史教學(xué)問題,1998,(2).
字庫未存字注釋:
@①原字左氵右睿
@②原字左谷右阝
【呂思勉與《白話本國史》】相關(guān)文章:
呂思勉與《白話本國史》08-07
呂思勉與《白話本國史》08-11
蔡勉旃堅(jiān)還亡友財(cái).08-16
以生為本 構(gòu)建和諧思品課堂05-24
“排滿”革命與國史重建08-17
中國史官的厄難08-17
呂碧城詩詞08-22
以新文化運(yùn)動的名義:呼喚白話的景觀與白話的城市08-08
本土資源與外國史研究08-07